DictionaryForumContacts

 oksanka

link 13.08.2006 14:04 
Subject: Брак по залету
Получила забавную картинку от знакомой с надписью-Брак по залету.Как эту надпись перевести на немецкий. Немогу это понятие перевести своему мужу.

 SRES

link 13.08.2006 14:30 
geheiratet wegen Schwangerschaft

 Напа

link 13.08.2006 15:07 
Залет в простонародье еще Unfall называется. Можно и так обыграть.

 sascha

link 13.08.2006 16:41 
Seine Frau Yumiko (Pseudonym, 40) war seine Partnerin schon seit Studentenzeit, und ihre Ehe ist so genannte „Schwangerschaftsheirat“ d.h. sie heirateten nach dem Frau schwanger geworden war. …

 marcy

link 13.08.2006 21:06 
Вариант:
Mussheirat

 Ульрих

link 13.08.2006 21:07 
Привет, marcy!
а Зольхайрат тоже бывает? :))

 marcy

link 13.08.2006 21:12 
Привет, Ульрих!
Нэма такого:)

 Ульрих

link 13.08.2006 21:14 
я тоже не нашел в Интернете, а в жизни? :))

 marcy

link 13.08.2006 21:15 
A разве бывает в жизни того, чего нет в интернете?

 Ульрих

link 13.08.2006 21:19 
И не говорите! Сначала был Интернет :))
Спокойной ночи!

 Ульрих

link 13.08.2006 21:20 
кстати, где-то у Вас в почте есть письмо от меня :))
может, почитаете? :))

 marcy

link 13.08.2006 21:27 
Нашла, читаю.
И Вам спокойной ночи!

 Jelena

link 14.08.2006 20:21 
На эту тему есть анекдот:

Муха залетела.

Это так просто не перевести :-)))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo