Subject: корректурлезен Благодоря информационному мероприятию, организированым Госпожой ххх и Госпожой ххх, студенты первого семестра могли обсуждать и выяснить вопросы и сомнения относящийся учебы в партнёрском университете с русскими студентами обучающийся в ххх в порядке обмена.спасибо |
видимо, что-то такое: благодаря информационному мероприятию, организованному госпожами ххх и ххх, студенты-первокурсники смогли обсудить вопросы и прояснить некоторые проблемы российских студентов, обучающихся в партнёрском университете в ххх в порядке обмена |
спасибо |
Я бы не стала писать "госпожами". По-моему лучше разделить: госпожой ХХХ и госпожой YYY. |
госпожой ххх и ххх слово "госпожа" не употребляется во множественном числе |
2Ульрих: стало быть, если господин - то господа, а как госпожа - так и фигушки? да вы сексист, сударь:)) 2Gajka это, конечно, вопрос стиля. у меня с детства чёткая ассоциация: "дорога уходит в даль" (такой роман, для молодого поколения поясняю, действие происходит в начале 20 века). героиня учится в виленском институте благородных девиц. в первый день занятий в старших классах преподаватель словесности обращается к девочкам: "уважаемые госпожи!" и все рады, что они уже не дети - а уважаемые госпожи. |
2mumin_ раньше "госпожа" и "господин" во множественном числе было "господа", но, видимо, в результате "плохого" перевода у нас повелось говорить "дамы и господа". Получился казус. Это все равно, что сказать "Уважаемые курицы и петухи и благородные курицы". Наверное, поэтому у слова "госпожа" "отняли" множественное число. Поэтому "сексист" не я, а нерадивые переводчики. |
а как же учитель словесности из виленского института благородных девиц??? |
mumin_, я не слышал, что говорил учитель словесности института ..девиц, но я специально по этому поводу изучал словари. Вашему учителю я мог бы противопоставить мнение профессора моего института доктора филологических наук, а я не думаю, что она в русском языке понимает меньше учителя пусть и института благородных девиц. |
2mumin_ Как то слышала обращение к залу: Уважаемые коллеги и коллежанки... Но это ещё ничего не значит;) |
коллежанка - так моя приятельница-полька говорит... |
Ну так и мои приятели-поляки так говорят... А вот обращавшийся к залу был русским (или точнее сказать: россияниным):) |
коллежанка... ...имея в виду не коллегу, а бывшую соученицу. "дамы и господа" повелось говорить в результате не то что бы плохого перевода, а просто упразднения/устранения всяческих господ. "дамы и господа" - это ведь обращение советского начальства к иностранцам. потому что не-иностранцы были сплошняком товарищи/граждане. советская филология (да и всякая другая -логия) кряхтела, страдала от ангажированности - а что делать, жить-то надо. и привыкала к новой реальности. а если набрать в гуголе слово "госпожами", то помимо всякого садо-мазо, поисковик выдаёт карамзина, сологуба, библейских пророков... |
В качестве обращения? Или "просто" слова? |
2sascha нелегко, однако, в качестве обращения использовать слово в творительном падеже... |
Примеры "из литературы": - Я застал ее играющею в карты с нашими соседками, госпожой Дюперру и госпожой де ла Маделонет, - проговорил молодой человек. Когда мне исполнилось семь лет, мама послала меня в частную школу, учрежденную двумя еврейскими девицами, госпожой Лев и госпожой Зусман. Правила не знаю, но на мой слух как-то глаже звучит. |
да и я же с самого начала говорю, что это вопрос стиля/вкуса. но что у госпожи есть множественное число - известно было и церковному переводчику тертуллиана, и н.м.карамзину с фёдором нашим кузьмичом сологубом. |
точно, mumin_, и это множественное число было "господа". Вспомните старые фильмы, там не говорили "Уважаемые госпожи и господа" тем более "..дамы и господа", там говорят "Уважаемые господа" :)) |
2Ульрих не обижайтесь, я ничего не имею против вашей госпожи профессора, наверняка это достойный человек и хороший специалист. просто я довольно давно живу на свете, перепробовала несколько профессий и имела возможность своими глазами видеть, как приходится прогибаться науке. |
2Ульрих когда звуковое кино снимали, царя уже скинули;) |
2mumin_ возраст в данном случае плохой аргумент! царя скинули, но люди-то остались, которые помнили, как говорили |
В следующий раз, если Марси будет меня исправлять, буду ей отвечать, что это- вопрос вкуса и стиля;)) |
**царя скинули, но люди-то остались, которые помнили, как говорили** вот я и помню, как бабушки мои говорили. |
ладно, выставлю завтра справку из Института русского языка :)) |
Добрый вечер!! Выкопал в сусеках четырехтомник русского языка под редакцией Ушакова (от 1935 г.). Кстати в творческом коллективе составителей числится даже Ожегов:)) статья госпожа, -и, р. мн. госпож. Женск. к господин в 1 значении (на письме обычно обозначалось "г-жа"). господин, а, мн. -ода, -од, одам, м. **Вашему учителю я мог бы противопоставить мнение профессора моего института доктора филологических наук, а я не думаю, что она в русском языке понимает меньше учителя пусть и института благородных девиц.** Кстати, то же самое "госпожи" дает и нелюбимый мной СРЯ Ожегова. Можно также набрать в Лингво "госпожа", затем нажать на функцию "вывести парадигму". Тоже мн. число. |
2Ульрих мне кажется, что уважаемые господа корректно говорить, когда между леди затесался хоть один джентльмен. Но если дамы unter sich, то обращение к ним «господа» некорректно:)) Я из женской солидарности, вредности и просмотрев литературные источники (в частности, «Декамерон») поддерживаю mumin! 2gajka |
Все таки, Виталий, думаю,с академиками пока не надо торопиться :)) Этот вопрос, о множественном числе слова "госпожа" часто поднимается на различных форумах |
http://subscribe.ru/archive/job.education.doc/200510/08181855.html ВОПРОС: Какова форма множественного числа слова "госпожа"? ОТВЕТ: Госпожа - слово, употребляющееся как обращение или форма вежливого упоминания по отношению к женщине, обычно присоединяемое к фамилии или имени, названию ее должности, звания. В современном русском языке в данном значении в форме множественного числа не используется. Однако множественное число (две госпожи) употребляется в значении "несколько дам", например Карл Юнас Лове Альмквист назвал свой роман "Три госпожи Смоланна" (1843). |
2marcy О вкусах не спорят? Не спорю! О стилях?;)) |
2Ульрих Не, другие форумы нам не указ – там такие же грамотеи сидят, как мы с Вами. Или мы, как Наполеон, решили учиться на чужих ошибках? Тады давайте сноски! 2 Gajka |
2marcy а разве ссылки не являются сносками? |
**Все таки, Виталий, думаю,с академиками пока не надо торопиться :))** А что значит торопиться? То, что написано пером, не вырубишь и кувалдой. Это что, единственный вопрос, где несколько точек зрения? А как же звукоподражательная теория, например, и ее могучие сторонники и не менее могучие противники? Нужно еще не забывать о том, что в великом и могучем существует реальная проблема с обращениями. Мы беспомощно болтаемся от "товарищей" (стыдливо краснея) к господам\госпожам (стеснительно рдея) и обратно ударяемся в "товарищей". Нету в языке устаканившихся нормальных обращений. Когда в 1983 году в НиНо ко мне в маршрутке женщина деловито-басисто обратилась "Мужчина, передайте на проезд", я чуть с кресла от неожиданности не свалился. НЕТУ ОБРАЩЕНИЙ. Проблемка-с. |
дело в общем тёмное :)) можно сказать две госпожи, но с другой стороны госпожа во множественном числе - "господа", видимо, действительно при обращении к разнополой аудитории еще ссылка |
кстати, когда началась перестройка, то судырь и сударыня пытались вернуть в обращение, но, к сожалению, не получилось |
Может те дамы ХХХ и ХХХ и "госпожи".... Но "госпожами"!!!??? Что-то не вижу ни одного варианта в интернете... |
Я, конечно, не призываю всех следовать моему примеру, но лично сам предпочитаю в оба уха прислушиваться к тому, что говорит mumin. До сих пор вспоминаются "автопоилки" и "буренки". Почувствовал себя иностранцем:))) Никогда не предполагал, что существуют такие понятия. Да и откуда я мог об этом предполагать, если у нас пивных автоматов и в помине не было? |
2Gajka В интернете более 600 ссылок на «госпожами». И более 700 – на совсем уж предложных «госпож»:)) |
2marcy У может у меня что-то с интернетом, но на "госпожами" выходят одни чаты и не очень убедительные ссылки. Завтра позвоню маме - великому лингвисту. У неё интернета нет и она мне на каждый заданный вопрос стопки литературы высылает:)))))))))))))))) |
Мой компьютер более разнообразен – наряду со специфическими чатами про рабов и господ выдаёт и серьёзные источники, как у mumin (см. выше, про библейских пророков и Co.) 2Gajka |
2marcy Вот вот! Лечу в отпуск (так всем кажется), а на самом деле: на усовершенствование квалификации. |
Это значит, что Вам к критике не привыкать? :)) |
Жизнь мой такой!:(((( Но Вы бы меня слышали... Вражеский полк уже у порога! |
тут, как говорила одна моя коллега, важно не ударитъ головой в грязь! |
А моя коллега говорит: Чтобы не случилось - культурнее надо быть, культурнЕЕ |
2Gajka Дык это она Жванецкого цитирует! |
А я тут Задорнова цитирую. В ответ - тупые взгляды! |
Gajka, боюсь, что на немецком и Задорнов, и Жванецкий звучат как-то не очень. Хотя у меня естъ книга Жванецкого на немецком, издательство Diogenes. Но... не греет:) |
Да любой наш сатирик звучит "не очень"! БЕДА! Наверное, и я скоро отрафируюсь! НЕ ДАЙ БОГ! |