Subject: Sicherheitstueren Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Фирма производит эти двери для коттеджей. Я понимаю, что это такое, а нужный термин не подбирается. |
взломостойкие? противовзломные? |
может, стальная дверь? есть еще защитные двери, но совсем не уверен, что это они |
Нашла в родном Яндексе: И настоящие чудеса творят специальные "безопасные двери" - Sicherheitstueren - которые делают взлом квартиры делом почти невозможным... russmedia.net/modules/news/makepdf.php?storyid=231 Но мне этот вариант совсем не нравится. |
Sicherheitstür Sicherheitstüren sind sowohl einbruchshemmend als auch beschusshemmend ausgeführt. Sie sind meistens aus Stahl oder Aluminium hergestellt und mit entsprechenden Beschlägen ausgerüstet. http://www.wohnatelier.de/innenausbau/sicherheitstuer.htm Sicherheitstür Хотел сказать "металлическая дверь", а не "стальная" |
Спасибо! |
|
link 21.08.2008 14:46 |
противовзломные двери. в промышленности двери, оснащенные специальным датчиком, который предотвращает проникновение посторонних людей на площадку.(обсуждала с русскоязычным немцем) |
тут они и металлические, и противовзломные, и пуленепробиваемые: http://www.dirom.by/dveri-metalli-eskie-protivovzlomnie-puleneprobivaemie.html Kirilenko55: "обсуждала с русскоязычным немцем" - это ещё не аргУмент :-) |
Сразу вспомнился русскоязычный Ёахим - и не переубедить ведь было человека, что он Йоахим! Коллега, это наш общий рыжий любимец из SZ :-) |
чужого не надо, он только твой. Я даже не знала, что у него есть имя :-) |
он мне в стародавние времена визитку с "Ёахимом" показывал, тогда у меня первые подозрения зародились :-) |
You need to be logged in to post in the forum |