Subject: vollbeschäftlicher Angestellter Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в трудовом договоре |
служащий занятый полный рабочий день |
на полную ставку?? |
Спасибо! Я написала служащий с полной занятостью :-) |
Возьмите вариант ambiente. |
"с полным рабочим днем" - 3217 ссылок на www.rambler.ru |
You need to be logged in to post in the forum |