|
link 19.07.2006 13:33 |
Subject: Vorbett Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте:Elektronenstrahlschweißanlage Заранее спасибо |
|
link 19.07.2006 18:24 |
Добрый день, я думаю что речь идет о станине которая находится перед или в рабочей камере для установки и крепежа деталей. Валера |
|
link 19.07.2006 19:03 |
Валера, спасибо большое. А то я уже голову сломала, что за "кровать" перед рабочей камерой может стоять :) Там ведь это слово втречается через три строки (то есть это тот же перечень характеристик рабочей камеры электроннолучевой сварочной установки -Vorbett zum Herausfahren der kompletten Bewegungseinrichtung). Вполне может быть и станина, которая ездит туда-сюда. Спасибо. |
You need to be logged in to post in the forum |