DictionaryForumContacts

 sonnetic

link 14.07.2006 16:09 
Subject: Schukosteckdose
Installation einer AP-Schukosteckdose 230V/WS
суть немного понимаю, но передать ее нормальнымирусскими словами как-то пока не удается :)

Во-1-х, (вопрос к электротехникам :)) - как по-русски коротко и ясно называется "штепсельная розетка с защитным [заземляющим] контактом"
Во-2-х, непонятно обозначение WS...
В-3-х, непонятно сокращение AP...

 mumin_

link 14.07.2006 16:34 
1. "евророзетка"
2. WS = Wechselspannung
3. Access Point (englisch)= Zugangspunkt in Netzen (имхо)

 hv

link 14.07.2006 16:37 
Abkürzung für "Schutzkontaktsteckdose", es gibt auch "Schukostecker"

http://de.wikipedia.org/wiki/Schukostecker


 hv

link 14.07.2006 16:51 
AP-Steckdose steht für "Aufputz-Steckdose", значит она монтируется над штукатуркой и не в дырке в стену:


Aufputzsteckdose (AP-Steckdose)


Unterputzsteckdose (UP-Steckdose)

 Vladim

link 14.07.2006 17:18 
AP-Schukosteckdose = Aufputz-Schutzkontaktsteckdose = (штепсельная) розетка с защитным (заземляющим) контактом для открытой проводки

Объявляется открытый тендер. Предмет тендера: Розетка для открытой проводки с з/к "Schuko" инд.113010... http://elektrotehnika.trade.su/view/585478

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo