|
link 6.07.2006 8:33 |
Subject: Instandhaltungskostenakontierungen Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Zu diesem Hauptmietzins kommen die von der jeweiligen Hausverwaltung oder vom Eigentümer zur Vorschreibung gelangenden Bewirtschaftungs- und Heizkosten, sowie die Verwaltungs- und Instandhaltungskostenakontierung im aliquoten Verhältnis des auf diese Mieteinheit entfallenden Betriebskostenschlüssels in Höhe von ... Никак не могу сообразить, что это такое - Кostenakontierungen Заранее спасибо |
Eins steht fest: dieses Wort ist in Österreich geläufig, nicht in Deutschland. Vielleicht haben Sie ein passendes Wörterbuch? |
|
link 6.07.2006 8:59 |
Leider habe ich kein solches W-buch :-( Könnten Sie mir vielleicht bei der Übersetzung dieses Wortes helfen? Wird dieses Wort statt des Wortes Kotierung gebraucht, oder nicht? |
Ich schliesse die Moeglichkeit nicht aus, dass die Akontierung irgendwie mit dem Dudenschen Akonto bzw. der Akontozahlung verwandt ist. siehe, beispielsweise, ...Eine erste Akontierung ist mit 1. Juli 2004 fällig, die Abrechnung ist so rasch wie möglich nach Ende des jeweiligen Kalenderjahres vorzunehmen. Eine weitere Akontierung ist mit 10. Jänner 2005 fällig, in weiterer Folge gelten als Fälligkeitstage jeweils der 1. April und der 1. Oktober. Die Abrechnungsregeln für diese Zahlung sind in der Verordnung nach § 351g Abs. 1 gemeinsam mit der Wirtschaftskammer Österreich festzulegen." unter http://www.vfgh.gv.at/cms/vfgh-site/attachments/8/7/6/CH0006/CMS1123161570385/finanzisierungssicherungsbeitrag_g133-04.pdf |
You need to be logged in to post in the forum |