DictionaryForumContacts

 Yuri61

link 5.07.2006 6:28 
Subject: Bruttoforderungsbestand... account.
Проверьте, пож-та, перевод предложения из Устава:

Der Bruttoforderungsbestand der wertberichtigten
Kundenforderungen beträgt zum 31.12.2005 insgesamt
TEUR 400,7 der in Höhe von TEUR 140,2 wertberichtigt ist

Вариант перевода:
Общий объём переоценки задолженности клиентов составляет 447,7 тыс. евро на 31.12.2005 г., которая была скорректирована на 141,1 тыс.евро.

Спасибо!

 YuriDDD

link 5.07.2006 6:33 
см ниже
и цифры у вас шалят
Wertberichtigung 1) корректирование балансовой стоимости, исправление балансовой стоимости

немецкий вариант нехорош

 Yuri61

link 5.07.2006 6:41 
Цифры и должны "шалить". Вопрос только в правильности перевода:

корректирование балансовой стоимости, исправление балансовой стоимости общей дебиторской задолженности ???

 YuriDDD

link 5.07.2006 6:51 
сумма задолженности клиентов, балансовая стоимость которой была скорректирована

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo