DictionaryForumContacts

 Свет

link 23.06.2006 14:03 
Subject: Landwirtschaft
Всем добрый день!
Помогите пожалуйста!

Der Haecksler kann spurversetzt im so genannten "Hundegang" fahren....

Что то я не пойму, как это можно так ехать или что это значит?
Спасибо заранее!

 metz

link 23.06.2006 14:39 
колеса передней и задней осей повернуты в одну сторону, так что корпус с/х-машины расположен под углом к оси движения (до 80%), а колеса образуют не одну, а две колеи
именно таким образом и плетутся собаки (особенно старые и усталые )
такая конструкция рулевого управления позволяет увереннее (без сползания) двигаться на склонах

 Свет

link 23.06.2006 14:43 
Спасибо большое, мудрёно...

 Micha@l

link 23.06.2006 14:49 
das bedeutet, dass alle vier Räder schräg in EINE Richtung zeigen, das Fahrzeug fährt dann schräg, wobei das Fahrerhaus/Kabine weiter geradeaus zeigt. Das Radschema von oben gesehen sieht so aus:
/--/
! !
/--/
aber ob man das mit "собачий поход" übersetzen könnte, weiß ich nicht

 Micha@l

link 23.06.2006 14:50 
Я на сегодня тоже уже усталая собака ;-)

 Свет

link 23.06.2006 14:53 
да уж наверняка " собачий ход" не пойдёт для перевода..

 Gajka

link 23.06.2006 17:19 
У меня как-то тоже это выражение было. Так я на улице собак гуляющих разглядывала, чтобы технологию понять.

 Vladim

link 23.06.2006 17:28 
Мне это понятие "Hundegang" встречалось как "Parallellenkung".

 Vladim

link 23.06.2006 17:36 
В интернете встретился такой вариант:

... - одним вальцем, двумя, с расширенной колеей (собачим ходом). Гидравлика SAUER.
http://www.martimex.ru/shop_model2.phtml?m=196

Форум DSM CLUB > Сход-развал на G1 GSR4 тянет влево
А передний кастр в допуске? Если она "собачим ходом" идет, будет тянуть при нормальном схождении.
http://www.d-s-m.com/forum/lofiversion/index.php/t...

 luca

link 24.06.2006 0:41 
Я это недавно встречала как "движение крабом", а в немецком стояло "Hundegang". Именно по тематике сельского хозяйства.

 Vladim

link 24.06.2006 5:45 
Bravo, luca!
Кажется, это действительно называется "движение крабом" (6458 документов на www.rambler.ru)

... установка смонтирована на специальном двухосном короткобазовом шасси, позволяющей выполнять движение боком (крабом) и минимальным радиусом поворота до 3,8 м...
... двухостное короткобазовое шасси с колесной формулой 4х4х4 позволяет выполнять выполнять движение "крабом" (т.е. боком). http://mobile-cranes.ru/mode.21150-id.21190

... обеспечивающая высокую маневренность, раздельное управление поворотом колес и плоскопараллельное движение "крабом". http://sokolkran.ru/page-13.html

 luca

link 24.06.2006 23:14 
Спасибо.
Благо образные выражения хорошо в голове откладываются. Кстати, на английском тоже краб присутствует "crab steering" - "Hundegangsteuerung"

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo