DictionaryForumContacts

 Grosse

link 21.06.2006 12:20 
Subject: bytegespiegelt
Добрый день :о)

Может кто-нибудь уже встречался с этим словом "bytegespiegelt"?

Можно ли перевести его как побайтово отображенный?

Der CRC über das Telegramm wird bytegespiegelt ermittelt, d. h. ein derart ausgesendetes Telegramm wird beim Empfänger als fehlerhaft erkannt.

Спасибо :о)

 genius DI

link 21.06.2006 12:48 
Добрый день, Дина!
Над вариантом "побайтово отображенный" мои знакомые переводчики по IT-тематике только посмеялись.. Правда, свой вариант не дали, т.к. нем. не знают :(

 dganzha

link 21.06.2006 13:02 
лучше говорить "с побайтным отображением"

дословно - "с побайтным (зеркальным) копированием/отображением" или "с побайтным зеркалированием" (сам по себе термин "зеркалирование" хоть и сленг, но более-менее общепринятый).

 Grosse

link 21.06.2006 13:08 
to genius DI:
Ну хоть людей повеселила, и то хорошо :о) Не расстраивайтесь, Дима - я ведь не унываю ;о)

to dganzha:
спасибо :о)
Я возьму "с побайтным зеркальным отображением".

А Вы получили мое письмо?

 Grosse

link 21.06.2006 13:12 
to dganzha:
А почему такая телеграмма распознается как искаженная? *предложение логически верное?*

 dganzha

link 21.06.2006 13:43 
to Grosse Письмо получил, отвечу. CRC - контрольный код, если такой код, рассчитанный для полученного сообщения, не совпадает с содержащимся в самом сообщении (т.е с рассчитанным для исходного сообщения), то значит при передаче сообщения произошла ошибка.
Т.е. вообще говоря, сообщение будет признано содержащим ошибки лишь при несовпадении CRC.
Могу только догадываться, что CRC посылается в зеркальном (обратном) порядке следования байт, как следствие - несовпадение

 Grosse

link 21.06.2006 14:11 
хорошо, спасибо :о)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo