DictionaryForumContacts

 lgranats

link 18.06.2006 19:18 
Subject: Rückrad
А вот кстати на слово Rückrad google показывает картинки, где нарисован Rückgrat! И по смыслу в моем тексте это больше подходит. Почему?

 greberl.

link 18.06.2006 19:21 
А на комбинацию слов "miserable failure" Google первым сайтом выдает официальную биографию Джорджа Буша. Почему? :))

 Ульрих

link 18.06.2006 19:24 
это спинной хребет?

 greberl.

link 18.06.2006 19:24 
А на комбинацию "враг народа" чей сайт выдает? :))

 lgranats

link 18.06.2006 19:27 
Greberl, это же известная гугл-бомба. Но у меня по смыслу подходит, вот я и понадеялся.

http://en.wikipedia.org/wiki/Google_bomb

 lgranats

link 18.06.2006 19:29 
Вы лишили меня моей самой светлой надежды за последний час, Greberl. Это жестоко.

 lgranats

link 18.06.2006 19:35 
Кто-нибудь, скажите тогда, пожалуйста, как перевести Der gerissene Rückradbieger. Тут речь идет о названии сексуальной позиции, естественно юморной. Вот описание этой позиции (больше о ней ничего не известно)

Diese Stellung wurde gezielt von einem Chiropraktiker entwickelt, der das Angenehme mit dem Nützlichen zu verbinden gedachte. Leider entdeckte man später, dass diese Stellung zwar ungemein befriedigend ist, Rückenschäden aber leider eher verursachte, als sie zu lindern.

 greberl.

link 18.06.2006 19:36 
А Rückrad не бомба, а просто довольно распространенная ошибка в немецком правописании. Поэтому и выдает страницы с данным неправильным правописанием. И в Вашем тексте, наверное, допущена та же орфографическая ошибка - вот и весь секрет. :)

 lgranats

link 18.06.2006 19:46 
Да, спасибо, greberl. Все-таки в чужом языке в некоторых случаях не так-то просто сказать - а вот это вот ошибка.

 greberl.

link 18.06.2006 19:48 
Да, конечно, но я в этом сулчае на 99,9 % уверен, что это у Вас просто опечатка.

 lgranats

link 18.06.2006 19:50 
Ну у Вас-то, насколько я понял, немецкий - родной язык.

 greberl.

link 18.06.2006 19:54 
Совершенно верно, но 0,1 % неуверенности тем не менее почти всегда остается, особенно, когда речь идет о позах, которые я не знаю. :))

 lgranats

link 18.06.2006 19:57 
А я кстати понял, я не идентифицировал Rückrad как ошибку, потому что для меня такое написание немыслимо - я это слово сначала увидел в тексте, а потом уже только услышал, вероятно.

 greberl.

link 18.06.2006 20:04 
Ну а я, наверное, почти все "обычные" немецкие слова слышал до того, как научился их читать или писать. Поэтому могу себе представить все, что угодно. :)

 lgranats

link 18.06.2006 20:10 
Зато Вам наверное тяжеловато приходится с падонкавским сленгом, если Вы знаете, сейчас в сети распространенное явление, все пишут нарочно с ашипками, типа пацталом, аффтар жжот и т.п. То есть Вам сложно было бы наверное самому так _правильно_ писать, я имею в виду. Правильно - в смысле именно с такими ошибками, какие делают падонки и к ним примкнувшие.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo