DictionaryForumContacts

 Hase

link 13.06.2006 13:47 
Subject: Medienleitungen
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:

Unter Infrastruktur versteht man das Vorhandensein unter anderem von

- Transport und Logistik
- Straßen
- Zugverbindungen
- Flughäfen
- Bodenressourcen/Lager
- Bildung/Personal
- Schulen
- Universitäten
- Medienleitungen
- Wasserversorgung
- Abwasserentsorgung
- Strom
- Telekommunikation
- Energie- und Wärmeversorgung (Öl, Gas, Fernwärme)

Заранее спасибо

 alaudo

link 13.06.2006 13:52 
"Связи с общественностью".

 greberl.

link 13.06.2006 14:02 
Думаю, что речь все-таки о трубопроводах.

 greberl.

link 13.06.2006 14:06 
М.б. назовем их инженерными коммуникациями?

 Лилия

link 14.06.2006 8:17 
однозначно "инженерные коммуникации / сети".

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo