|
link 5.06.2006 10:53 |
Subject: Arbeitnehmererfindergesetz Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
Немецкий «Закон о служебных изобретениях» требует, чтобы обо всех изобретениях работника, так или иначе связанных (даже очень отдаленно) с предприятием, в котором он работает, обязательно сообщалось работодателю. Последний имеет право решать, брать это изобретение себе (с фактическим обязательством его внедрять) или не брать. http://www.partner-inform.de/www/modules.php?name=News&file=article&sid=1973 |
Встречается также такой вариант перевода: ... работником регулируются Законом, как например, Закон «Об изобретениях наемных работников» Германии (см. «Закон об изобретениях наемных... http://belarusmedia.com/print/news/economics/ee061... |
«Закон о служебных изобретениях». Причём такой закон существует не только в Германии. |
You need to be logged in to post in the forum |