Subject: stellstromseitig Доброе утро :о)Не могу понять смысла слова "stellstromseitig". Помогите, пожалуйста... можно не одним словом ;о)) Контекст: Bei Ausfällen reagiert der Rechnerkern dadurch, dass er die Sicherheitsabschaltung veranlasst und damit die sicherheitsrelevanten Peripheriefunktionen einen sicheren Zustand (Abschaltstromkreis der INOM stromlos, stellstromseitig ebenfalls stromlos) einnehmen Заранее благодарю. |
Дина, доброе утро! В железнодорожном словаре – Stellstrom: рабочий ток, ток (в цепи) управления, оперативный ток. |
Дина, я выслал вам глоссарик по похожей, как мне кажется, тематике, на адрес "почемучка..". Может быть, это поможет. |
to marcy: Здравствуйте, marcy :о) Меня скорее интересует употребление "-seitig", т.к. оно встречается относительно часто, не только в связи с рабочим током. Интуитивно догадываюсь, о чем речь, а слов, чтобы объяснить по-человечески, не хватает :-) to genius DI: |
-seitig "само по себе" оно довольно понятно ("с какой-то одной из имеющихся сторон"), но дает не очень много, т.к. в каждом конкретном контексте это будет что-то свое, другое и все равно нужно будет понимать-разбираться что это означает именно здесь. |
по-немецки я его тоже понимаю :о) Просто как аналог на русском брать "со стороны рабочего тока" мне не позволяет некоторое смущение, что это не совсем звучит... |
Лучше идти не от слов, а от смысла — сначала понять что это означает, потом сказать по-русски. В данном случае это (возможно) может быть в цепи управляющего тока, в управляющей цепи. |
das Überführen der Baugruppe in den stromlosen Zustand (stellstromseitig) durch die Mikrocomputer per Programm я так понимаю, что микрокомпьютер выполняет определенную программу, отключающую ток в цепи управления |
You need to be logged in to post in the forum |