Subject: wasserbeansprucht Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
подверженный воздействию воды |
подвергающихся воздействию воды Рекомендуются для защиты конструкций, подвергающихся воздействию воды и агрессивных жидкостей в том числе под повышенным давлением. http://www.best-stroy.ru/catalog/2082/print Нельзя применять в помещениях, постоянно подвергающихся воздействию воды (напр. бассейны) http://www.kiilto-klei.ru/catalog/view_main.php?l0... Индустриальное применение: Окрашивание и защита деревянных изделий, подвергающихся воздействию воды, механических нагрузок, минеральных кислот,... http://www.pentalak.kiev.ua/XC-511.html ... Не годится для приклеивания материалов, эксплуатирующихся в местах постоянно подвергающихся воздействию воды (например в бассейнах, фонтанах и т.п... http://www.rankar.by/show1.php?s=816 |
vielen Dank! |
You need to be logged in to post in the forum |