DictionaryForumContacts

 Grosse

link 31.05.2006 15:08 
Subject: diversitär
Добрый день,

помогите перевести слово "diversitär" в данном контексте:

Die Überwachungsfunktionen sind diversitär (Designprinzip, reactive fail safe gemäß |EN50129|) (bezogen auf 8.) zu den Einheiten aufgebaut, die überwacht werden.

Я нашла в английском аналог "diversified", но какое значение взять - не знаю. *они такие многообразные :о)*
Подойдет ли здесь в значении "резервированно" *или редундантно*?

Заранее благодарю :о)

 Vital*

link 31.05.2006 15:24 
А Вам попадалась эта ссылка, Grosse?
http://www.elektroniknet.de/elex/show.php?k=d&id=12482

 Grosse

link 31.05.2006 16:17 
нет, не попадалась, а может я до нее просто не дошла :о) Спасибо за нее, но мне бы теперь все это обощить "одним словом" :о))) Буду думать....

 Vital*

link 31.05.2006 16:41 
может быть наряду с редундантным можно было бы рассмотреть понятие "дублирующий" (принцип исполнения, к примеру)?

 Grosse

link 31.05.2006 17:10 
верно :о) Можно рассмотреть и такой вариант. Спасибо Вам, Vital*

 Vital*

link 31.05.2006 17:11 
It's a pleasure. Anytime

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo