Subject: help не могу перевести помогите перевести корректно из решения суда:В соответствии со статьей ... при наличии взаимного согласия на развод супругов , имеющих общих несовершеннолетних детей, суд расторгает брак без выяснения мотивов развода. зарание большое спасибо! |
Предлагаю такой вариант: In Uebereinstimmung mit Art.... wird die Ehe vom Gericht ohne Feststellung der Scheidungsgruende geschieden, falls eine einvernehmliche Zustimmung der Ehegatten, die gemeinsame minderjaehrige Kinder haben, vorliegt. |
You need to be logged in to post in the forum |