DictionaryForumContacts

 Крыло

link 26.05.2006 6:08 
Subject: Фет: Это утро, радость эта ..
Помогите! Срочно нужен перевод стихотворения Фета:
Это утро, радость эта,
Эта мощь и дня и света ....

Ни у кого случайно нет немецкого варианта??

 marcy

link 26.05.2006 6:14 
Могу предложить «На заре ты её не буди:)))
Aus dem Grunde siehst du im Gesicht,
In den Grübchen das Morgenlicht glühn.
Nicht wecken! Nein, wecke sie nicht...
In der Frühe, da schläft sie so süß!

+ ещё парочка про утро, но... не то!
http://home.arcor.de/berick/illeguan/fet.htm

 marcy

link 26.05.2006 6:18 
то-то и оно, что всё не то:(

 marcy

link 26.05.2006 6:19 
Ещё тут можно посмотреть:
http://members.aol.com/maxstasch/fet.htm

 marcy

link 26.05.2006 6:20 
Супер!
Это не я веду разговор сама с собой, это мы с аскером спрятались под одним ником:)))

 Крыло

link 26.05.2006 6:22 
И там я уже была :((

 tchara

link 26.05.2006 6:27 
Тихо сам с собою я веду беседу...

 tchara

link 26.05.2006 6:29 
2 Крыло
А вы уверены, что такой перевод есть?
+ для чего вам это надо, может действительно подойдет один из подобных немецких стихов, которые предложила одна из Марсий?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo