Subject: бизнес-климат Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: качество бизнес-климата и менеджмента Заранее спасибо |
|
link 28.04.2006 8:27 |
geschäftliche Einstellung / Motivation der Mitarbeiter |
|
link 28.04.2006 8:27 |
если я правильно понимаю контекст |
имхо Businessklima- und Management-Qualitaet хотя сама фраза "качество бизнес-климата", по-моему, звучит довольно странно |
"Businessklima" встречается на немецкоязычных сайтах: Zu große Schmach scheint die Pleite um das Frauenmagazin "Rosie" über Brewster gebracht zu haben, und auch das schwierige Businessklima während seiner ... Interventionen das Businessklima zu verbessern, haben die ausländischen. Investoren kein großes Vertrauen gezeigt. Mit 01. Jänner 2006 wurde das ... Günstiges Businessklima / Goodwill. Ausmaß und Intensität von persönlichen Kontakten. und sonstigen Geschäftsbeziehungen ... |
а по сути опять калька с английского - business climate. никакого разнообразия, однако. |
Так разнообразьте! Geschäftsklima - оно еще и германистее. |
Arbeitsklima точно встречается, но это не совсем то, как я поняла? |
в принципе, если уж дословно сделать оригиналу, то, думаю, можно и Businessklima. ну а если чтоб совсем по-немецки, то тогда уж, конечно, разнообразие от jerschow. но тут уж Hase придется решать )) |
You need to be logged in to post in the forum |