DictionaryForumContacts

 Dobrik

link 21.04.2006 12:30 
Subject: Rufbereitschaft
помогите пожалуйста перевести Rufbereitschaft/call alert на русский в следующем контексте (втоматизация/промышленные установки):

Eskalationsplan soll gegebenenfalls Servicepersonal
(Rufbereitschaft) des Herstellers
beinhalten.

- If appropriate, the escalation plan shall provide
for supplier's service staff (call alert)
спасибо заранее

 Reichelt T.

link 21.04.2006 23:52 
может: резервный дежурный персонал

 Vladim

link 22.04.2006 7:03 
Может быть "гтовность к вызову"?

Готовность к вызову (call alert) – передача специального сигнала...
http://www.viol.uz/book/gl9.htm

 Dobrik

link 24.04.2006 10:54 
Vielen Dank, Tatiana! das passt gut!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo