Subject: an marcy Лиля, подскажите пожалуйста как бы вы перевели на ридну мову след. понятияДавление в паровой сети Пропоную Тиск у паровій мережі Уменьшение давления пара Зменшення тиску пару? Мені не подобається такий переклад Нагнетание пара-Нагнітання пару эти понятия будут на табличках прикреплены к аппарату, поэтому хочется предложить заказчику правильные лаконичные названия. Спасибо за помощь |
Привет, maruskam! Всё очень хорошо, включая зменшення. Можно ещё сказать «Зниження тиску пару», но Ваш вариант предпочтительнее. |
You need to be logged in to post in the forum |