DictionaryForumContacts

 kozintseva

link 11.10.2004 11:56 
Subject: Sprühanlage
Помогите пожалуйста перевести Sprühanlage
Это Technische Beschreibung Für Multicracker/ Häcksler
- Sprühanlage vorbereitet
больше контекста нету
Спасибо

 DMI

link 11.10.2004 12:10 
разбрызгиватель (рассеиватель) подготовлен

 kozintseva

link 11.10.2004 12:15 
Спасибо. А как это понимать???

 Леонид

link 11.10.2004 12:34 
Haecksler - это измельчитель, например, веток деревьев и т.п. При работе возникает много пыли и мелких щепок. Видимо, для этого (вернее, против этого) и обрызгивают.

 DMI

link 11.10.2004 12:50 
Häcksler - широко применяемое устройство для измельчения срезанных при уходе за зелеными насаждениями веток. Они измельчаются и (внимание!) рассеиваются. Просто вылетают из раструба "машинки". В Германии этими измельченными ветками сплошь покрыты подножия городских и не только деревьев и кустарников. Далее см. учебник ботаники.
Если Ваш "хэкслер" из другой области, то, возможно, истребованная Вами "анлаге" именно разбрызгиватель, к примеру, воды для охлаждения. Но это предположение граничит с областью абсурда, если "х-р" имеет немецкое происхождение. Извините за краткость :-)

 kozintseva

link 11.10.2004 12:56 
Большое Вам всем спасибо
У меня тут Getreidehäcksler auch für Mais, Soja, Bohnen, Kaffee, Zitrusfrüchte; Kartoffeln и тд.
Скорей всего более всего подходит версия Леонида
Сенкью вери мач

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo