Subject: Ein Verkauf gilt als abgeschlossen Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Ein Verkauf gilt als abgeschlossen, wenn er nicht innerhalb von 2 Wochen nach Eingang der Bestellungen bei der Firma von der Firma abgelehnt wird. Заранее спасибо |
Предлагаю так: Сделка купли-продажи считается завершенной (вступившей в силу), если в течение 2 недель с момента поступления заказа в фирму фирма не возвратит продавцу заказанные товары. |
You need to be logged in to post in the forum |