Subject: Anzeigenverkauf Что это за отдел такой? По смыслу вроде как по продаже объвлений, но как по мне, то звучит не совсем красиво, может по распространению объявлений?Diese Aktivitäten erfolgen jeweils in Abstimmung mit der Anzeigenverkaufsabteilung. |
Может, Отдел рекламных объявлений? |
попробую с этим вариантом! спасибо! Ulrich, у Вас есть минутка, объяснить мне смысл одного абзаца? |
Если у меня получится:) |
Отдел ПРОДАЖИ рекламных объявлений |
Economia beauftragt GWP spätestens zum 01.10,1996 mit der gesamten Anzeigenvermittlung der Titel Hospodärskö Noviny und Ekonom außerhalb der Tschechischen Republik und der Slowakei. кто что должен размещать? м.б.«Экономия» наделяет ОЭП полномочиями по размещению объявлений печатных изданий «Господарські новини» и «Эконом» не позднее 01.10.1996 за пределами Чешской республики и Словакии. или все таки в печатных изданиях? |
Я думаю так: ...(тут лучше указать, что за Economia) «Экономия» поручает ОЭП полностью заниматься размещением рекламы названий «Господарські новини» и «Эконом» за пределами Чешской республики и Словакии не позднее 01.10.1996. |
Спасибо огромное! Правильной дорогой идете товарищи! (Это à про себя):))) |
You need to be logged in to post in the forum |