Subject: Haustürwiderrufsgesetzes Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте:Auch die Vorschriften des Haustürwiderrufsgesetzes sind nicht einschlägig (§ 5 II HWiG). Der deutsche Gesetzgeber hat insoweit den Besonderheiten der taggenauen Refinanzierung vieler Realkredite Rechnung getragen Заранее спасибо |
ниже переводится название на нормальный немецкий и сразу все становится ясно закон об отмене сделок, заключаемых на "ходу" Das deutsche Haustürwiderrufsgesetz wurde als "Gesetz über den Widerruf von Haustürgeschäften und ähnlichen Geschäften" am 16. Januar 1986 (BGBl Haustürgeschäft сделка, заключённая «на ходу» (напр. у ворот дома, на улице или около места работы) это обычно всякие представители, которые по домам ходят, заключают подобные договора -- любые |
danke:) |
You need to be logged in to post in the forum |