DictionaryForumContacts

 Alionka

link 4.04.2006 7:12 
Subject: немецкие фамилии
Могут ли быть другие варианты написания немецких фамилий "К.Зах" и "Ш.Крюкеберг"?

Мои предположения: K.Sach, Sch.Krükeberg

 tchara

link 4.04.2006 7:14 
вряд ли

 vittoria

link 4.04.2006 7:20 
почему же вряд ли. вот вам пример, например - Krückeberg

 marcy

link 4.04.2006 7:25 
Krueckeberg через ue

 tchara

link 4.04.2006 7:26 
Ага, дык с какого на какой переводим-то?
Я исходил из того, что с немецкого на русский, тогда особых вариантов нет.

Привет vittoria!

 vittoria

link 4.04.2006 7:28 
Привет, tchara! Не плагиатничай, "дык" - это слово marcy ;))

 tchara

link 4.04.2006 7:35 
Ой, простите пожалйста, марси. Срочно изыму из своего лексикона это слово.

 marcy

link 4.04.2006 7:40 
Дык я сама его позаимствовала:))) Без особых зазрений совести.
Источник известен и открыт.
Поэтому willkommen im Club!

 vittoria

link 4.04.2006 7:48 
Помнится, одна ваша поклонница, marcy, любит объяснять, почему такие варварские слова нельзя употреблять, и что их вообще нет и быть не может. Но в клуб с удовольствием пожалуем, спасибо.

 marcy

link 4.04.2006 7:53 
:))
Это варваризмы от митьков. Действительно на любителя, но мне кажется, что для разбавления сухого академизма самое то.

 tchara

link 4.04.2006 8:02 
А где получить членскую карточку?

 vittoria

link 4.04.2006 8:03 
клубную карту :)) так лучше звучит

 marcy

link 4.04.2006 8:28 
K митькам, по-моему, волчий билет больше подойдёт. Иначе Stilbruch:)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo