DictionaryForumContacts

 Rira

link 30.03.2006 8:24 
Subject: женские прокладки hygien.
Здравствуйте,

Помогите, пожалуйста, перевести:
Женские прокладки, ежедневные прокладки

Заранее спасибо

 Grosse

link 30.03.2006 8:26 
Slipanlage

 vittoria

link 30.03.2006 8:28 
Slipeinlage

 Grosse

link 30.03.2006 8:51 
ой :о))))) извиняюсь....

У меня сейчас только установки в голове, набирается автоматически...

Спасибо за поправку.

 vittoria

link 30.03.2006 9:08 
бросьте извиняться :0)))

 Grosse

link 30.03.2006 10:21 
бросаю :о)))) *надеюсь, ни в кого не попала? ;о)*

 vittoria

link 30.03.2006 10:25 
чуть не попали. в следующий раз, пожалуйста, более прицельно кидайте ;))

 Soldat Schwejk

link 30.03.2006 10:38 
Вопрос к знатокам (не солдатское это дело :-)): в туалетах и гостиницах пишут, типа "не бросать в унитазы что-то там и Damenbinden".
Что это?

 Ульрих

link 30.03.2006 10:41 
гигиенический пояс в Лингво:)

 vittoria

link 30.03.2006 10:41 
по сути значение тоже, только как бы без подробностей, что-то вроде "средств личной гигиены" имхо

 vittoria

link 30.03.2006 10:43 
2 Ульрих,

про пояс забавно, наверное, пояс верности :))

 Grosse

link 30.03.2006 10:48 
Это те же средства гигиены в те дни, когда нельзя носить белое, обтягивающее и, наконец, танцевать ;о))

to vittoria:
тогда понятно, почему его нельзя туда кидать :о)) Он же разобьет все это фарфорово-фаянсовое изящество...

 Soldat Schwejk

link 30.03.2006 10:49 
Пояс я и сам в словаре видел :-). Забавно это
А вот и ответ (надо было раньше посмотреть): http://de.wikipedia.org/wiki/Damenbinde

 vittoria

link 30.03.2006 10:55 
Soldat Schwejk, вы правы, не солдатское это всё-таки дело :))

2 Grosse
:))))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo