Subject: PR Pomogite pojaluysta perevesti frazu iz reklamnogo predlojeniya jurnala.Moy nemetskiy tolko so slovarem, a etih slov v slovare net:-( Spasibo zaranee za pomosh. Anzeigenscluss: Auftrag/Informationen über Abmessungen der Anzeige, Farbwünsche und Platzierung bzw. bei Wiederholungen die Information über den Umfang der Aenderungen |
Перед подписанием рекламы в печать: заказ на рекламу/информация о её размерах, цветности и размещении, а также – при повторной публикации рекламы - информация о количестве изменений, которые необходимо будет внести. |
Beitrag – это может быть статья в газете/журнале (наиболее близкое по тематике значение этого многозначного слова) |
marcy, spasibo ogromnoye za pomosh:-) |
You need to be logged in to post in the forum |