Subject: вне обострения и на фоне Пожалуйста, помогите перевести.1. вне обострения |
Привет, мариша! Исправить не получается, ибо права. Для 1 - Remission? 2. als Begleiterscheinung, als Folge? Xoтя есть и лучшее слово, но пока не могу вспомнить. |
Для 1-го слова я пока что придумала kein akuter Zustand. Для 2-го aufgrund der generalisierten Osteochondrose,но можно ли так, как Вы думаете? Ваши варианты тоже хорошо отражают смысл.Спасибо за поддержку. |
generalisiert - оч. хор. Kein akuter Zustand в любом случае не является неверным:) |
А в медицине не говорят auf dem Hintergrund? |
bedingt durch |
You need to be logged in to post in the forum |