|
link 15.03.2006 14:23 |
Subject: Umbuchung nicht möglich, bitte Veranstalterinformation beachten trav. Помогите, пожалуйста перевести:Umbuchung nicht möglich, bitte Veranstalterinformation beachten Контекста, к сожалению, нет. Это сообщение должно появляться в Global Distibution System (бронирование авиабилетов) в ответ на заявку. Заранее спасибо!!! |
перенос (на другую дату?) не возможен Veranstalter -- может быть туроператором |
|
link 15.03.2006 14:45 |
А такой вариант слишком далек от сути??? Перебронирование невозможно. |
перебронирование невозможно, следите за информацией организаторов/а. Более точно не могу сказать, не знаю, как эти Veranstalter в туризме еще могут называться. :)Может, организаторы туров или программ?? |
следите за изменениями турооператора. вот, как бы я сказала |
|
link 15.03.2006 14:56 |
vittoria, СПАСИБО!!! |
Возможны изменения. Следите за оперативной информацией туроператора! |
You need to be logged in to post in the forum |