DictionaryForumContacts

 julinkachen

link 10.03.2006 21:55 
Subject: Bodenplatte.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:Das kontaktbehaftete Lesegerät kann im Fahrergerät integriert oder in der Nähe von diesem als externes Gerät angebracht sein. Der Anschluss erfolgt in diesem Fall über die Bodenplatte.В этом случае присоединение производится над фундаментной плитой ????
Заранее спасибо

 Друд

link 10.03.2006 22:14 
LINGVO
Bodenplatte
1) каменная плита [плитка] (пола )
2) опорная плита (миномёта )

1) подовая плита
2) фундаментная плита
3) заземлённая пластина (молниеотвода )
4) (земной) экран
5) Bodenfliese

я думаю, что "подключение осуществляется в данном случае через заземленную пластину"

 greberl.

link 10.03.2006 22:19 
ИМХО Bodenplatte здесь просто Bodenplatte des Geräts, так что в конце концов все это означает всего лишь "В этом случае подключение к прибору производится снизу", т.е. через днище прибора. Но это тоже не на все сто.

 Vladim

link 11.03.2006 4:34 
Возможный вариант:
Der Anschluss erfolgt in diesem Fall über die Bodenplatte.
В этом случае подключение производится через плиту основания.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo