Subject: schwächere Umgebungsbedingungen Помогите, пожалуйста, перевести schwächere Umgebungsbedingungen в следующем предложении:Wird das Basissystem mit weiteren Komponenten bestückt, sind die Umweltbedingungen dieser Komponenten in der Art zu berücksichtigen, dass die schwächeren Umgebungsbedingungen die Umgebungsbedingungen für das komplette System definieren. Или по-русски объясните, какие же параметры определяют общие параметры окружающей среды для системы в целом *Предполагаю, что это какая-то сравнительная степень причастия глагола, образованного от прилагательного "строгий" :о)* И для проверки мой перевод понятной мне части предложения: Заранее благодарю. |
М.б. "schwächere" здесь означает "менее выгодные" |
|
link 7.03.2006 17:15 |
Вот в черновом варианте мое предложение: Если в основную систему добавляются дополнительные компоненты, необходимо таким образом учитывать параметры окружающей среды этих компонентов, чтобы окружающие условия для всей системы определялись по менее удовлетворительным окружающим условиям компонентов. |
2Elena_Sylvia Не сочтите, что я вновь к Вам придираюсь, – упаси бог. Но мне кажется, что Вы неправы. «Менее удовлетворительные» окружающие условия не обязательно должны быть у дополнительных компонентов, как получается у Вас в переводе. Они с таким же успехом могут оказаться и у основной (базовой) системы. В любом случае последнее слово в Вашем переводе надо замарать:)) |
|
link 7.03.2006 17:39 |
Безусловно, оно лишнее. |
You need to be logged in to post in the forum |