DictionaryForumContacts

 mumin_

link 7.03.2006 9:15 
Subject: ED, TdT, CD - перевод с медицинского med.
всем добрый день,
кто нибудь может расшифровать медицинские сокращения в следующей фразе:
T-lymphoblastisches NHL ED 06/05 Stadium IA, Blastäres Lymphom mit Expression von TdT, CD43, CD99, KM-Infiltration 10%, ED im PET,

если предположить, что ED=erstmalige Diagnose, КМ=Knochenmark, то получается
"T-лимфобластная неходжкинская лимфома, впервые диагностирована 06/05 стадия IV A, бластная лимфома с выражением TdT, CD43, CD99. КМ-инфильтрация 10%, впервые диагностирована методом ПЭТ-томографии"

а что такое TdT, CD? и правильно ли предположение про ED/впервые диагностировано?

 marcy

link 7.03.2006 9:44 
Привет, mumin!
TdT: terminale Desoxynucleotidyltransferase
CD – кластеры дифференцировки, антигены
http://www.mta-labor.info/fachbereiche/sero/allgemein/cdmarker.php
ED я бы поняла как erste Diagnose.

 mumin_

link 7.03.2006 9:51 
2marcy:
спасибо! CD нашлось по твоей давней ссылке "Med.Abkürz", а про TdT ни в жисть не догадалась бы.
так что благодарность в двойном размере.

 marcy

link 7.03.2006 9:54 
Мадам Клико, как всегда? :))

 mumin_

link 7.03.2006 13:49 
ну естественно! предлагаю тост - за клару цеткин и грядущий праздник её имени!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo