DictionaryForumContacts

 cristinity

link 8.09.2024 5:25 
Subject: Kennungen в ПТС
Уважаемые коллеги! Очень прошу помочь с переводом данных терминов в немецком ПТС

0.2.3. Kennungen:

0.2.3.1. Kennung der Interpolationsfamilie:

0.2.3.2. Kennung der ATCT-Familie:

0.2.3.3. Kennung der PEMS-Familie:

0.2.3.4. Kennung der Fahrwiderstandsfamilie:

0.2.3.4.1. Fahrwiderstandsfamilie VH:

0.2.3.4.2. Fahrwiderstandsfamilie VL:

0.2.3.4.3. Innerhalb der Interpolationsfamilie anwendbare Fahrwiderstandsfamilien:

0.2.3.5. Kennung der Fahrwiderstandsmatrix-Familie:

0.2.3.6. Kennung der Familie mit periodischer Regenerierung:

0.2.3.7. Kennung der Verdunstungsprüffamilie:

0.2.3.8. Kennung der OBD-Familie:

0.2.3.9. Kennung weitere Familie:

 Erdferkel

link 8.09.2024 7:57 
здесь смотрели?

https://b2bapi.avtocod.ru/docs/reference/vehicle-identifiers

и в словаре МТ стоит порыться - напр., OBD я там слёту нашла

https://www.multitran.com/m/s=Onboarddiagnose&l1=3&l2=2&thes=1

f

а также

AMBIENT TEMPERATURE CORRECTION TEST ( ATCT )

Portable emissions measurement system, PEMS

 cristinity

link 8.09.2024 8:08 
Erdferkel, благодарю! Не совсем понимаю как это в целом должно смотреться...

Идентификатор автомобилей класса (семейства) "такого-то"? Но при чем здесь, ч*** возьми, интерполяция (Interpolationsfamilie)... не о видеорегистраторе же речь...

 Bursch

link 8.09.2024 9:29 
PEMS-ПСИВ

OBD-БД — бортовая диагностика

Interpolationsfamilie - "интерполяционное семейство"

Взято здесь.

Fahrwiderstandsfamilie - семейство аэродинамического сопротивления транспортного средства

Verdunstungsprüffamilie - семейство тестов на выбросы в результате испарения

Найдено тут.

 Bursch

link 8.09.2024 9:36 
здесь https://unece.org/sites/default/files/2021-06/ECE-TRANS-WP29-GRPE-2020-04r.pdf на стр. 91 см. больше расшифровок

 Erdferkel

link 8.09.2024 9:41 
посмотрите в последней ссылке Bursch также и на стр. 33 - там приведены идентификаторы типов семейств, Ваша интерполяция тоже есть

 Erdferkel

link 8.09.2024 9:44 
глянула на стр. 91 - там практически то же самое, что и на стр. 33

пока я в накопанном мною тексте копалась, Bursch меня опередил...

 cristinity

link 8.09.2024 9:47 
Bursch, Erdferkel, огромнейшее спасибо! Очень выручили!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL