|
link 31.01.2024 20:22 |
Subject: Значение Geselle в контексте Здравствуйте!Подскажите, пожалуйста, как правильно перевести выделенное слово с учетом контекста? Как подмастерье в этой области? Как усредненный специалист в этой сфере? Für eine Konsultation verlangte er, wie er seinem Freund Becker schrieb, immerhin 2 Speciestaler (was ungefähr 8 Tagelöhnen eines Dachdeckergesellen entsprach). Заранее большое спасибо! |
судя по Speciestaler, в тексте речь идет не о нашей с Вами современности https://de.wikipedia.org/wiki/Speciestaler так какой же "усредненный специалист" может быть в 17-19 веке? я нашла почти тот же контекст, только без Dachdeckergesellen: "Für »einen Brief mit oder ohne Arznei« verlangte er damals, wie er seinem Freund Becker schrieb, immerhin 2 Speciestaler." https://www.igm-bosch.de/files/img/pdf-mitarbeiter/jue/Jütte Links/juemedgg18.pdf выше там стоит следующее: "Als sich Hahnemann 1799 für kurze Zeit in Altona (»einem Orte, wo man wenigstens dreimal theurer lebt als in Gotha«) als praktischer Arzt niederließ, hatte er offenbar nur wenig Patienten" в 1799 г. только и исключительно "подмастерье" |
|
link 1.02.2024 7:10 |
Огромное спасибо за разъяснения, а также за этот вариант статьи с сайта IGM. В том журнале, из которого я привел цитату, действительно другой вариант. ![]() |
You need to be logged in to post in the forum |