DictionaryForumContacts

 vot-vot

link 13.06.2022 10:59 
Subject: не пригодна к регулярной работе. Работа на дому
für eine reguläre Arbeit ungeeignet. Heimarbeit.

Выражение из справки по инвалидности

Проверьте, пожалуйста

Огромное спасибо

 HolSwd

link 13.06.2022 11:24 
reguläre Beschäftigung?

EUR-Lex - 52007DC0628 - DE (europa.eu)

 Erdferkel

link 14.06.2022 6:49 
мне кажется, что "регулярная работа" здесь калька с английского

https://www.multitran.com/m/l1=1&l2=2&s=regular+job

https://www.multitran.com/m/l1=3&l2=2&s=постоянная работа

 Erdferkel

link 14.06.2022 9:21 
исходя из

https://www.sozialgesetzbuch-sgb.de/sgbiv/9.html

предлагается:

/Die Patientin ist aus gesundheitlichen Gründen/ für eine Beschäftigung in einer festen Arbeitsstätte nicht geeignet. Heimarbeit /empfohlen/.

 Эсмеральда

link 14.06.2022 14:34 
Гугл подсказывает reguläre Arbeit / reguläre Beschäftigung / regulärer Job

 Mme Kalashnikoff

link 14.06.2022 16:47 
Думаю, что Эрдферкель права. Тут, думаю, речь о том, что человек не каждый день в, напр., мастерскую тащиться должен, а может работать дома. Т.е. речь идет об организации трудового процесса. О том, что её инвалидность каким-то образом изменяет правовую форму ее занятости в медицинской справке речь, наверное, не идёт. Но кто их знает...

Regulärе oder Normalarbeitsverhältnisse противопоставляются обычно atypische Arbeitsverhältnisse (Leiharbeit, Mini- und Midijobs, Teilzeit oder befristete Arbeitsverträge).

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo