DictionaryForumContacts

 Anjaanja

link 17.01.2022 7:14 
Subject: служба записи актов гражданского состояния
Всем доброе утро!

Первый раз при переводе свидетельства о закл брака попалась "служба записи актов гражданского состояния"

Контекст: Служба записи актов гражданского состояния Астраханской области, отдел службы записи актов гражданского состояния Астраханской области по Ленинскому району г. Астрахан

Что с этой службой делаем?

 Mme Kalashnikoff

link 17.01.2022 7:36 
Standesamt Astrachan, Beziksabteilung

 Mme Kalashnikoff

link 17.01.2022 7:37 
и название

 Erdferkel

link 17.01.2022 7:50 
да вроде там сначала область, а потом сразу район города

Gebietsstandesamt Gebiet Astrachan, Abteilung Stadtbezirk Leninskij (Stadt Astrachan)

?

 Mme Kalashnikoff

link 17.01.2022 8:02 
Да, я область не узрела в дороге. Плюсуюсь к Эрдферкель. Gebietsstandesamt Astrachan, Bezirksabt. Leninskij in Astrachan.

 Эсмеральда

link 17.01.2022 10:10 
В справке по этой службе упоминается, что прежнее название было управление ЗАГС и там еще ряд разных отделов, кроме ЗАГСа.

Посему вырисовывается вариант для службы ЗАГС - Dienststelle (für ) Personenstandswesen

Отдел службы записи актов гражданского состояния Астраханской области по Ленинскому району г. Астрахань - соотв. Standesamt(stelle) der Dienstelle Personenstandswesen, дальше по тексту ЭФ

 Эсмеральда

link 17.01.2022 10:11 
Dienststelle, sorry!

 HolSwd

link 17.01.2022 10:35 
Я ее обычно standesamtliche Behörde называю.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo