Subject: Berechneter wirtschaftlicher Eigentümer добрый день!прошу помочь с переводом данного словосочетания: Berechneter wirtschaftlicher Eigentümer слова встретились в выписке из торгового реестра, Австрия Der berechnete wirtschaftliche Eigentümer kann nicht oder nur teilweise ermittelt werden. Das Unternehmen steht direkt oder indirekt im Eigentum des ausländischen Unternehmens ***. Zur weiteren Beteiligungsstruktur oder zu den Mitgliedern der obersten Führungsebene liegen in diesem Zusammenhang keine weiteren Informationen vor. Заранее благодарю за ответ |
Ich kann mir nicht vorstellen, dass das "Berechneter ... Eigentümer" heißt. Ich vermute einen Schreib- oder Lesefehler bei "Berechtigter ... Eigentümer". |
Похоже, да. Есть такой даже wirtschaftlicher Berechtigte. Berechnet может быть Eigentum. |
Das sind so die üblichen Fehler, die von Autovervollständigung und Autokorrektur produziert werden. |
|
link 9.11.2021 15:01 |
Это что-то свое в австрийской немецком. См. |
за дезерадкой-умничкой подтирать не буду, но термин имеет место быть![]() "ER rechnetes" см. про бенефициарных владельцев или собственников |
В австрийскоЙ немецкой ![]() |
Проверить бы оригинал. Абсурдно иначе как-то выходит. |
помнится хтойто так возмущался, что уже и описАться, дескать, нельзя открой любую ветку с твоим участием, топорыч, там ошибка на ошибке и ошибкою же погоняет, знаток русскоГо, ты наш |
для особо одарённых сограждан и тех, кому живой язык может показаться абсурдным, придумали вар-ты полегче https://de.wikipedia.org/wiki/Leichte_Sprache с переходом на язык родных осин и берёз |
Язвительный намек от "никого не трогающего" поняла, "почти" могли бы сэкономить, пролет. Да, подданных данного государства женского пола именно так и называют. Но почти или не почти - в отличие от вас я в отношении вопросов, ответ на которые мне неизвестен, предпочитаю промолчать. "Ну и брехливые девки в соседней деревне, с трудом я одна от семерых отбрехалась". Скажите, это только низам видно, кто тут, только появившись, в одной лишь этой ветке сразу троим "показал", сверху это не заметить? Хорошее новое начало, однако. |
И еще, коль зашла такая пьянка: мне непонятно, почему мою, на мой вкус, абсолютно безобидную реплику на ветке про Абшлюсс ("Работа над ошибками трехнедельной давности? Вы по никам выискиваете? ![]() |
|
link 9.11.2021 17:00 |
предполагаемый бенефициарный собственник не может быть выявлен? |
|
link 9.11.2021 17:07 |
Erweiterte Auszüge enthalten eine Vorberechnung der wirtschaftlichen Eigentümer die als Ausgangsbasis für die Prüfung und Feststellung der wirtschaftlichen Eigentümer verwendet werden kann. (Bundesministerium Finanzen / Österreich) предполагаемый, с моей т.з. |
Мне кажется (безо всяких гарантий, и австрийский опыт здесь ни при чем, экономика ни там, ни здесь моей темой не являлась), речь идет о бенефициарных собственниках, установленных путем расчета. Ход мыслей: компания является у автора вопроса прямой или косвенной собственностью зарубежной фирмы, никакой информации об участии "высшего начальства" не имеется. Дальше: в Википедии читаем: Бенефициарные владельцы часто скрываются за цепочкой из номинальных фирм и директоров, что может использоваться для нелегальных целей, например, для отмывания доходов , полученных преступным путём, финансирования терроризма, осуществления коррупции . В легальных целях такие владельцы могут скрывать личность для налогового планирования. И там же ниже: Третья директива Европейского союза (2005/60/ЕС) признает бенефициарным владельцем физическое лицо или лиц, полностью контролирующих клиента и/или физическое лицо, от имени которого совершается сделка или осуществляется деятельность, при этом лицо должно иметь долю 25% акций+1 в отношении корпоративных образований или владение от 25% имущества и более в отношении фондов и трастов [1] . А здесь, в рамочке справа приводится пример установления бенефициара расчетным путем: Когда и зачем нужно знать своих бенефициаров? (garant.ru) И хоть пример российский, европейская директива с 25 % им, как мне кажется, неплохо демонстрируется. И тогда по вопросу получается что-то типа "установление бенефициарного собственника путем расчета является невозможным или возможным лишь частично". |
матчасть (наших южных соседей) Bundesgesetz über die Einrichtung eines Registers der wirtschaftlichen Eigentümer von Gesellschaften, anderen juristischen Personen und Trusts (Wirtschaftliche Eigentümer Registergesetz – WiEReG) про реестры бенефициарной собственности (реестр бенефициаров) https://www.pfr.at/de/geldwäsche-compliance-2?view=article&id=286:wiereg&catid=26:finanzmarktrecht file:///C:/Users/Viktor/AppData/Local/Temp/Fallbeispielsammlung.pdf https://www.dieplattform.at/media/file/439_ErklaerungwirtschaftlichenEigentuemer.pdf |
кста, для архива, м.б. кому пригодится, почитал в интернете, у нас они "wirtschaftlich Berechtigte" |
|
link 9.11.2021 18:35 |
Я поняла так, что у ТС проблемы с berechnet. |
я тоже так понял, если что ![]() "(Der) berechnete/errechnete wirtschaftliche Eigentümer" (kann nicht oder nur teilweise ermittelt werden) не очень много попаданий, но в австрийских докУментах встречаются_ "der ermittelte" - почаще, суть, имхо, та же |
Спасибо большое за ответы и участие. Уточнила у наших юристов, для которых и выполняла перевод, им установление бенефициарных собственников путем расчета не знакомо от слова вообще, поэтому решили, что все-таки опечатка...Хотя я сейчас засомневалась.... в любом случае огромное всем спасибо!!!! |
Мне кажется, nadin16, Вы правильно засомневались. На пути расчета как на термине не настаиваю, упомянула его в качестве пояснения. Наверняка есть какое-то умное название. Но суть в этом, почти уверена![]() |
You need to be logged in to post in the forum |