|
link 28.02.2006 16:44 |
Subject: Дьяволиада Пожалуйста, помогите выбрать между вариантами перевода "Дьяволиада"1.Teufelspuck Слово встречается в следующем контексте: Дьяволиада Булгакова. |
Diaboliad (englisch) http://www.loc.gov/rr/european/bulgaklc.html#worksby Di(j)ab(v)oliada (dt) |
|
link 28.02.2006 17:07 |
спасибо, конечно, за ссылку, хотелось бы что-нибудь по-убедительнее. |
Сейчас держу в руках Diaboliada, изд. 1995, в Штуттгарте. Das überzeugt Sie aber bestimmt auch nicht. |
|
link 28.02.2006 19:17 |
Tcharochka, ну что же вы так прям. Посто ссылка была ненадёжная... |
Другими словами, "устоявшегося перевода" нет, все приведенные варианты (включая и Teufelspuck) могут иметь хождение наравне :) Милое дело – выбирай что нравится :)) |
You need to be logged in to post in the forum |