Subject: Ортопедическая стоматология Orthopädische Zahnheilkunde или Prothetik? какой вариант более удачный?Спасибо! |
Zahnärztliche Prothetik? |
А "ортопедическое лечение" можно в таком случае передать как prothetische Behandlung? Например: Ортопедическое лечение при полной потере зубов. Ортопедическое лечение патологической стираемости зубов. Ортопедическое лечение частичными съемными протезами. |
или же слово "orthopädisch" не такое уж страшное в данном контексте? |
|
link 24.09.2021 12:45 |
Kieferorthopädie, не? |
Kieferorthopädie - это ортодонтия. Ортопедия - это протезирование, а ортодонтия - это выправление зубов. |
|
link 24.09.2021 15:06 |
Область вот совсем не моя ![]() |
|
link 24.09.2021 15:11 |
и вот ещёDie Herausbildung der Spezialdisziplinen |
|
link 24.09.2021 15:23 |
Im Stundenplan der Klägerin seien für die Anatomie 256 Stunden und ein nicht näher erklärter Sektionskurs von 16 Stunden aufgeführt. In den Hauptfächern sei sie in der Zahn-, Mund- und Kieferheilkunde bzw. Zahnerhaltung (russisch: Therapeutische Stomatologie) 673 Stunden, in der Zahnärztlichen Prothetik (russisch: Orthopädische Stomatologie) 571 Stunden und in der zahnärztlichen Chirurgie (russisch: Chirurgische Stomatologie) 534 Stunden unterrichtet worden. Die Kieferorthopädie komme nur als Teilgebiet der Kinderzahnheilkunde vor. Der Unterrichtsumfang in den Hauptfächern weise im Vergleich zum deutschen Studium ein Defizit von deutlich mehr als 20 % und von fast 50 % bei der Kieferorthopädie auf. |
Mme Kalashnikoff, то, что надо. Все три пункта в точку. Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |