Subject: DRN Речь видимо о каком-то номере. Фраза из патентной заявки: Fragen zu diesem Vorgang richten Sie bitte unter Angabe der DRN und des Eingangsdatums an:
|
|
link 24.07.2021 16:13 |
Может это Diary Nummer? |
Типа номер по журналу? Не похоже. Да и зачем сокращение на английском, если весь текст на немецком? |
Dokumenten Referenz-Nr. (DRN) |
|
link 24.07.2021 16:43 |
Возможно Derwent Registry Number см. Реестровые номера Derwent ( DRN) |
Dokumenten Referenz-Nr. (DRN) в этой ссылке: http://www.patentanwalt-klueppel.de/wp-content/uploads/2019/06/PatentanmeldungSchueler.pdf |
Вот пример этого номера из приведенной выше ссылки: Dokumenten Referenz-Nr. (DRN): 2019050714053000DE |
|
link 24.07.2021 17:05 |
Плюсуюсь к варианту Владима. Заявка еще не патент, Дервент отзывается ![]() |
Спасибо! Похоже, что так. |
You need to be logged in to post in the forum |