Subject: Fremdbeleg Перевожу бухгалтерскую таблицу, где не могу разобрать значение некоторых терминов. Выглядит по столбцам так:1) Открытая позиция (внизу указывается номер неоплаченной , как понимаю, позиции)2) Сальдо (например, 0,00S) 3) Fremdbeleg (например, Anlage 77) не могу понять, как перевести Fremdbeleg (некий "чужой" документ) 4) Bezugsbetrag (указана сумма, например, 94.555,00): не знаю, как переводить Bezugsbetrag - некая сумма, с которой что-то соотносится? Сумма соотнесения? 5) Bezugsdatum : дата соотнесения? 6) Zugeordnet (например, стоят цифры 974,63): "зачисленная сумма" ? Или "соотнесено с суммой"? Как перевести, если не точно, то хотя бы не бред написать, а как-то обтекаемо? Поскольку контекста практически никакого нет. |
Bezugs-... von beziehen (получать). |
3) https://www.haufe.de/finance/haufe-finance-office-premium/eigenbelege-der-richtige-umgang-mit-eigenbelegen-und-er-3-fremdbelege-kommen-von-geschaeftspartnern_idesk_PI20354_HI2197979.html https://www.multitran.com/m/l1=3&l2=2&s=externer+Beleg внешний документ /подтверждающий расходы/ http://www.glossary.ru/cgi-bin/gl_sch2.cgi?RBz)jgrylwxqol!kuqzslty: 6) отнесенная сумма? |
спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |