Subject: Zufriedenheit Добрый день!ломаю голову... есть сайт человека - на нем дополнительно ведется статистика количества "довольных клиентов" Рубрика называется так: "Was Kunden über mich sagen". дальше комментарии клиентов, потом идет статистика: "Zufriedene Kunden" 2,232+, "Zufriedenheit" - 99,5%. Как перевести в данном случае "Zufriedenheit"? |
напр., степень удовлетворенности нашла ветку в архиве - и в очередной раз порадовалась, что всё в прошлом... |
Довольные клиенты - ? И есть еще такое понятие при работе с клиентами "индекс удовлетворенности". Может, впишется у Вас? |
Да что ж такое ( пока писал, уже опередили. И опять ведь скажут, что слямзил ) |
Сам клиент - довольный, вполне допустимо. |
Индекс - это все-таки из области маркетинга. Мне нравится вариант "степень удовлетворенности" (только я бы все равно добавил слово "клиентов") |
Вопрос ТС: Как перевести в данном случае "Zufriedenheit"? ответ: "Довольные клиенты" Мой вопрос, если "Zufriedenheit" = довольные клиенты, то "Zufriedene Kunden" кто? И ещё, если рубрика называется: "Was Kunden über mich sagen", как можно "допустить", что "сам клиент - довольный"? Fragen über Fragen, aber keine Antworten in Sicht ... |
4uzhojУ нас в организации такой понятие применяют при работе с дилерскими центрами, проводится регулярный опрос по удовлетворенности клиентов, а "индекс" этот складывается из разных критериев оценки. В принципе, им и измеряется степень удовлетворенности. |
*такоЕ |
You need to be logged in to post in the forum |