|
link 9.02.2021 16:07 |
Subject: Russische Konsular-Anglegenheite Здравствуйте! Опять я. ![]() Перевожу Meldebescheinigung. В колонке адресата стоит: Russische Konsular-Anglegenheiten Rechtsberatung Как бы перевести поправильней: Консульские дела России/РФ? |
|
link 9.02.2021 18:07 |
|
link 9.02.2021 18:09 |
я б написала "РФ: консульские вопросы, правовая помощь" (на скорую руку, ушла в снег) |
консульские вопросы +1 Для Rechtsberatung можно ещё взять такой вариант: "консультация по правовым вопросам". |
Rechtsberatung - юридическая консультация, юридические консультации |
|
link 10.02.2021 10:43 |
Да, отсюда ![]() ![]() Всем спасибо! |
|
link 10.02.2021 12:38 |
Так быстро ![]() |
|
link 10.02.2021 12:43 |
You need to be logged in to post in the forum |