DictionaryForumContacts

 xenyz

link 9.02.2021 4:46 
Subject: Krimp-Zange
Подскажите, пожалуйста, как правильно называются Krimp-Zange в химии:

Es werden etwa 0,6 g der Untersuchungsprobe in eine 40-ml-Probenflasche aus Braunglas mit einer Schraubkappe mit PTFE-Beschichtung eingewogen. Der Extrakt wird unter einem Luft- oder Stickstoffstrom auf etwa 1 ml eingeengt. Der Extrakt wird gefiltert und in eine 2-ml-Probenflasche überführt. Der Deckel wird mit einer Krimp-Zange verschlossen.

Примерно 0,6 г испытуемого образца отвешивают в пробоотборный сосуд объемом 40 мл из коричневого стекла с завинчивающейся крышкой с покрытием из ПТФЭ. ... Экстракт концентрируют примерно до 1 мл под потоком воздуха или азота. Экстракт фильтруют и переносят в пробоотборный сосуд объемом 2 мл. Крышку закрывают обжимными клещами.

 Vladim

link 9.02.2021 6:29 
Почему "испытуемый образец", а не "исследуемый образец"?

 Vladim

link 9.02.2021 6:35 
Krimp-Zange = Crimper = кримпер (кромкозагибочные клещи) (в хроматографии)

Crimpzange:

клещи для обжима

обжимные клещи

кримпер

щипцы для обжима

обжимные щипцы

 Vladim

link 9.02.2021 6:45 
xenyz, в данном конкретном случае Вы грамотно оформили вопрос (привели текст на языке оригинала, а также собственный вариант перевода всего абзаца, включая запрашиваемый термин.)

 Vladim

link 9.02.2021 6:59 
Der Deckel wird mit einer Krimp-Zange verschlossen.

1) Крышка герметично закрывают с помощью кримпера.

2) Крышку герметично закрывают с помощью обжимных клещей.

 Vladim

link 9.02.2021 7:00 
Опечатка: КрышкУ герметично закрывают с помощью кримпера.

 xenyz

link 9.02.2021 9:09 
Vladim, испытуемый образец беру из фармакопеи, наряду со стандартным образцом.

Спасибо большое за ответ!! Кримпер прекрасно подходит!

 Эсмеральда

link 9.02.2021 9:34 
Скока вариантов, жаль только, что ни одного из нужного контексту... Думаю, что аскер сумел бы точно также списать из словаря и сам

xenyz,

в каталогах эти инструменты обозначены как цанги для укупорки (обжима) колпачков

 xenyz

link 9.02.2021 9:46 
Эсмеральда, а чем отличается кримпер от цанги? В гугле вроде бы и то, и то используется.. Кримпер совсем не подходит?

 Эсмеральда

link 9.02.2021 10:07 
кримпер - это клещи обжимные или пресс-клещи, которые выглядят иначе и используются, насколько мне известно, для опрессовки наконечников кабелей, клемм и т.д. А в Вашем контексте это специальный инструмент для закрывания (обжима) колпачков, аналогичный Bördelzange

 xenyz

link 9.02.2021 11:10 
Спасибо!

 Erdferkel

link 9.02.2021 11:17 

 Эсмеральда

link 9.02.2021 11:57 
ЭФ, аналогично просто списано из англ. словаря

Мне кажется, лучше использовать терминологию из более официальных источников, напр. из патентного описания:

" Техническое решение относится к медицинскому технологическому оборудованию и может найти применение при укупорке алюминиевыми колпачками флаконов с жидкими средами…. Известно устройство для обжима колпачков на бутылках, состоящее из обжимной головки с обжимным элементом и подвижной и неподвижной рукояток. Обжимной элемент выполнен в виде цанги

И в ГОСТе пишут об оборудовании для хроматографии следующее :

« - газовый хроматограф, снабженный блоком ввода пробы (инжектором) с опцией ввода пробы образца с делением потока, ПИД, опциями линейного программирования температуры для нагрева колонки, отбора проб образцов из парового пространства виал и проведения серийных определений; - кварцевая капиллярная колонка (колонка) с длиной 30 м и внутренним диаметром 0,25 мм с нанесенной внутри тонкой пленкой диметилполисилоксана толщиной 1 мкм; - интегратор; - виалы для автосамплера для парофазной газовой хроматографии объемом приблизительно 20 см ; - прокладки, покрытые слоем алюминия или тефлона, и алюминиевые колпачки для запечатывания виал; - устройство для обжима колпачков; - аналитические весы с точностью взвешивания 0,1 мг;

 Vladim

link 9.02.2021 12:02 
xenyz , в газовой хроматографии Untersuchung означает исследование, анализ, а не "испытание". Например, Untersuchungslösung - исследуемый раствор.

Принцип действия газового хроматографа основан на разделении ИССЛЕДУЕМОГО ОБРАЗЦА на отдельные химические компоненты и определении их количества за счет изменения отдельных физических параметров при помощи детектора. Применение современных систем для хроматографического анализа обеспечивает высокую точность получаемых результатов.

http://www.gluvexlab.com/blog/kak_rabotaet_gazovyy_khromatograf.html

 Erdferkel

link 9.02.2021 12:16 
Эсми, пусть списано, но предлагают же и покупают же, т.е. термин приживается и понимается

патент - велосипед изобрели?

а в ГОСТе - "устройство для обжима колпачков" может быть любого вида

вон даже чего есть

https://dv-expert.ru/laboratornoe-oborudovanie/hranenie-biologicheskih-obrazcov/thermo+scientific/8-kanalnyi-krimper-dekapper-dlya-zavinchivayuszihsya-kryshek

тем более, что в электротехнике раньше были только обжимные клещи, а теперь вот и кримпер до вики добрался (опять ссылка битая, см. там электромонтажный)

https://ru.wikipedia.org/wiki/Кримпер_(%D1%8D%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D1%82%D0%B0%D0%B6%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%B8%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82)

а чем хроматография хуже? :-)

 Vladim

link 9.02.2021 12:24 
устройство для обжима колпачков (ГОСТ)

Эсмеральда, по теме "газовая хроматография", с помощью этого устройства обжимают не только колпачки, но и также крышки виал.

Посему для данного конкретного случая "Krimp-Zange" предлагаю варианты:

1) устройство для обжима (упоминается в ГОСТ)

2) кримпер (в качестве кальки с английского "crimper", ходовой термин в хроматографии)

Когда-то и слово "компьютер" считалось крамольным. Помните "персональная ЭВМ"?

 Эсмеральда

link 9.02.2021 12:25 
xenyz уже вроде ответила в 12:09

Ну и что...?

Испытуемый образец, потому что речь об испытаниях (аналита)

напр., испытания на подлинность, испытания на примеси и т.д.

См. в контекте валидации аналитических методик.

 Эсмеральда

link 9.02.2021 12:25 
контексте

 Vladim

link 9.02.2021 12:27 
Эсмеральда, упоминаемый Вами ГОСТ за какой год? В каком году издан?

 Erdferkel

link 9.02.2021 12:28 

 Erdferkel

link 9.02.2021 12:32 
вот интересно - в этом самом ГОСТе спокойно есть "виалы для автосамплера", а "кримпер" не моги сказать? я подозреваю, что написано "устройство для обжима колпачков", чтобы не ограничиваться только цанговой конструкцией - вдруг еще чего придумают

 Эсмеральда

link 9.02.2021 12:32 
Владим, ну зачем всё так усложнять...

виалы - они же и флаконы или пузырьки, просто специально фармац. назначения.

Что касаемо крышек или колпачков, разницы не вижу, тем более что в обсуждаемом случае они всё равно обжимные

"Крышки для виал бывают трёх основных видов: Обжимная (Crimp)

Защелкивающаяся (Snap/Crimp)

Винтовая (Screw)"

 Vladim

link 9.02.2021 12:33 
Эсмеральда, я беру вариант "исследуемый образец", исходя из логики, из словаря, из описания принципа действия газового хроматографа на русском языке (см. ссылку).

Если Вы ссылаетесь на ГОСТ, необходимо приводить его номер, название и год издания.

 Эсмеральда

link 9.02.2021 12:36 
ЭФ, просто эти приспособления существуют разных видов: автоматы, полуавтоматы, ручные и еще не знаю какие... В лаборатории простые "обжимки". А виалы и автосамплеры - гарантирую, что если назвать по-другому, тебя быстренько поправят

 Эсмеральда

link 9.02.2021 12:39 
Владим, ради бога, берите что и сколько хотите...

Главное, что xenyz доверяет Фармакопее и регламентам по валидации и правильно делает.

 Vladim

link 9.02.2021 12:42 
Да на здоровье ...

 Vladim

link 9.02.2021 13:00 
Вы ссылаетесь на стандарт, который издан в 2017 году. "Молоденький" однако. Термин-кальку "автосамплер" этот стандарт воспринимает на ура, а понятие "кримпер", которое уже вошло в язык технической документации и нормально воспринимается специалистами, ему неведомо. Много раз встречались случаи, когда в стандарте приводились термины: сперва указывался основной термин, а ниже указывался другой допустимый термин. Но в нашем случае получилось как получилось ...

 xenyz

link 9.02.2021 13:08 
По поводу испытуемого образца: я ссылаюсь на общие фармакопейные статьи, например:https://pharmacopoeia.ru/ofs-1-2-1-2-0001-15-hromatografiya/

 Эсмеральда

link 9.02.2021 17:29 
Ладно, пусть будет кримпер, только без обжимных клещей

В итоге получаем вариант типо "виалы для автосамплера с крышками под кримпер..." Бедный наш русский язык!

 Erdferkel

link 9.02.2021 21:31 
"Бедный наш русский язык!"

подсчитайте кол-во заимствований

https://www.mys.ru/Article_189.html

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo