Subject: auf 1 mg Добрый день еще раз!Много вопросов у меня сегодня) Я хотела узнать, как обычно переводится в документах про фарм испытания фраза "auf...mg" в данном конктексте: Es werden etwa 0,6 g der Untersuchungsprobe auf 1 mg in eine 20-ml-Probenflasche eingewogen. Мой перевод: Примерно 0,6 г испытуемого образца с точностью до 1 мг отвешивают в пробоотборный сосуд объемом 20 мл. Можно здесь употребить "с точностью до"? |
Ich kann mir nicht vorstellen, dass "auf 1mg" hier die Bedeutung von "auf 1mg genau" haben soll (bin allerdings auch kein Chemiker). Dem widerspricht ja auch der erste Teil des Satzes "... etwa 0,6 g". Entweder ungefähr 0,6 g oder auf 1 mg genau, aber nicht beides. Ich vermute eher, dass die Untersuchungsprobe mit Reagenz (1 mg) vermischt werden muss. Gibt es keinen Kontext, aus dem das hervorgeht? |
|
link 8.02.2021 19:08 |
А мне кажется, что Xenyz все правильно расписала ![]() Для навески используют аналитические весы, в данном случае точностью 1 мг. Опять-же, если погуглить, увидим, например, Etwa 5 g der Probe werden auf 1 mg genau in das tarierte Gefäß eingewogen oder In einer Glasschale werden 5-6 g der Probe auf 0,1 mg genau eingewogen |
и здесь: ≥ 5 g Probe sind auf 0,01 g genau in eine Veraschungsschale einzuwiegen https://www.ris.bka.gv.at/Dokumente/Bundesnormen/NOR40021679/II_292_2001_Anlage_5.pdf |
Спасибо за ответы! Это из стандарта DIN EN 71-10, там говорится об определении содержания различных веществ. |
You need to be logged in to post in the forum |