Subject: Совмещение и совместительство Как их грамотно обозвать?исходный текст: Согласно ТК РФ дополнительная работа может быть установлена тремя способами: [if !supportLists]--> (1) [endif]--> Установление совмещения (т.е. исполнения дополнительных обязанностей без отрыва от основной работы (ст. 60.2. ТК РФ), заключается дополнительное соглашение, нет запрета на привлечение к работе по совместительству, если по основной работе работник трудится во вредных условиях труда) - Festsetzung einer gleichzeitigen Ausübung mehrerer Tätigkeiten (die Nebenaufgaben werden ohne Freistellung von der Hauptarbeit erfüllt)? [if !supportLists]--> (2) [endif]--> Установление совместительства (т.е. выполнение работы в свободное от основной работы время - за пределами рабочего времени по основной работы ст. 60.1 ТК РФ). - Festsetzung einer Nebenarbeit (die Tätigkeit wird in der Zeit ausgeübt, wenn die Haupttätigkeit nicht ausgeübt wird)? Совместительство оформляется отдельным трудовым договором, существует запрет на привлечение к работе по совместительству во вредных условиях труда по основной работе и по совместительству (ст. 282 ТК РФ). ... [if !supportLists]--> (3) |
тут или авторы, или Вы при цитировании чего-то напутали: "Установление совмещения (т.е. исполнения дополнительных обязанностей без отрыва от основной работы (ст. 60.2. ТК РФ), заключается дополнительное соглашение, /вот это вроде не оттуда/ нет запрета на привлечение к работе по совместительству, если по основной работе работник трудится во вредных условиях труда)" предлагается: совместительство"Eine Nebentätigkeit ist eine bezahlte Beschäftigung, die neben dem Hauptberuf ausgeübt wird." https://karrierebibel.de/nebentaetigkeit/ совмещение Übernahme von anderen zumutbaren Tätigkeiten/Aufgaben im Rahmen der Arbeitsverhältnisses https://www.firma.de/unternehmensfuehrung/arbeitsvertrag-andere-zumutbare-taetigkeiten-arbeitsrecht/ или Übernahme von Zusatzaufgaben im Rahmen der Arbeitsverhältnisses |
а gleichzeitige Ausübung mehrerer Tätigkeiten am Hauptarbeitsplatz? |
|
link 2.02.2021 8:39 |
По совмещению согласна с ЭФ:Übertragung zusätzlicher Aufgaben im Rahmen eines bestehenden Arbeitsverhältnisses |
ага, то есть это точнее? |
Еще: совмещение должностей - gleichzeitige Ausübung mehrerer Funktionen совмещение профессий - Ausübung mehrerer Berufe |
что ж это я написала-то - "der Arbeitsverhältnisses" ![]() спросонья, что ли :-( |
|
link 2.02.2021 11:08 |
Erdferkel, der Arbeitsverhältnisinnen? ![]() |
|
link 2.02.2021 11:11 |
а 2. это Nebenbeschäftigung, Nebentätigkeit. |
You need to be logged in to post in the forum |