Subject: Der Szeneführer Подскажите, пожалуйста, в чем разница между понятиями Der Szeneführer und Der Reiseführer? И точный вариант перевода в русском языке для "Szeneführer." Как я понимаю, "Szeneführer" используют при экскурсиях по городу? Словари дают однозначный вариант перевода: путеводитель.
|
путеводитель по злачным местам (шутка, но с долей правды) https://de.wikipedia.org/wiki/Szene_(Volkskunde) эти Szenen разные бывают, напр. |
Спасибо Вам большое! |
Я бы, наверное, даже в шутку слово "злачные" не стал употреблять. Тусовочные места, популярные места встреч (в позититвном смысле). Ну разве бар, где играют приятную музыку, можно считать злачным местом? |
не стал БЫ |
You need to be logged in to post in the forum |