DictionaryForumContacts

 wanderer1

link 30.12.2020 7:27 
Subject: Выписка из счета
В выписке на немецком встречается:

Kundenref. (далее просто цифры) - словарь дает как "справочный номер клиента". Как корректно написать? Просто "номер клиента"?

Этому предшествует Bankref. - переводится как "банковская референция".

Далее еще идет "Primanota" - некий "регистрационный журнал", согласно мультитрану. Далее тоже указаны цифры ( 9696/405) . Встречалось ли кому?

 Erdferkel

link 30.12.2020 7:38 

 wanderer1

link 30.12.2020 9:54 
Тогда "номер клиента"? Или если Kundenref. это по-английски customer reference, то переводится как лицевой счет . Там далее цифры S 250019090353495

С Primanota так и не понимаю, как грамотно перевести

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo