|
link 26.11.2020 9:15 |
Subject: Verhaltenspflichten Последний на сегодня вопрос про защиту данных. Verhaltenspflichten = обязанность контактирования / предоставления сведений? И еще: hochrangige Interessen - это какие интересы? Преимущественные? Серьезные? (Более) высокого уровня? Заранее благодарю за помощь!Bereitstellung der personenbezogenen Daten vorgeschrieben oder erforderlich ***Rücksichts-, Verhaltens und Mitwirkungspflichten*** gegenüber der ХХХ GmbH und Dritten. Vorliegend stellt nach Auffassung der Datenschutzaufsichtsbehörden beispielsweise die Pflicht zur Information des Arbeitgebers über das Vorliegen einer Infektion mit dem Corona-Virus eine solche Nebenpflicht zum Schutz hochrangiger Interessen Dritter dar. Предоставление персональных данных предписано или необходимо Обязанность уважительного отношения, контактирования и содействия ХХХ GmbH и третьим лицам. В данном случае, например, по мнению государственного органа по защите персональных данных обязанность информирования работодателя о заболевании коронавирусом представляет собой такое дополнительное обязательство в ... интересах третьих лиц. |
|
link 26.11.2020 9:39 |
Не, тут именно что о "поведении" |
|
link 26.11.2020 9:44 |
Respekt учет ... (чего, пока не могу сформулировать) Verhalten поведение, соблюдение правил / инструкций траляля Mitwirkung сотрудничать, скорее нет. Поддерживать, содействовать |
|
link 26.11.2020 9:45 |
в отношении ГмбХ и третьих лиц |
|
link 26.11.2020 9:46 |
Содействие в отношении? |
hochrangige Interessen - важнейшие интересы |
Verhaltenspflichten - обязанности по соблюдению правил поведения |
Еще вариант: Verhaltenspflichten - обязанности соблюдать правила поведения |
|
link 26.11.2020 10:19 |
Спасибо! Пока так пишу: Обязанность уважительного отношения, соблюдения правил поведения и содействия ХХХ GmbH и третьим лицам. В данном случае, например, по мнению государственного органа по защите персональных данных обязанность информирования работодателя о заболевании коронавирусом представляет собой такое дополнительное обязательство в важнейших интересах третьих лиц. |
Datenschutzaufsichtsbehörden - органы по надзору за соблюдением законодательства о защите персональных данных |
Обязанности уважительно относиться, соблюдать правила поведения и оказывать содействие компании ХХХ GmbH и третьим лицам. |
1) Обязанности уважительно относиться, соблюдать правила поведения и оказывать содействие компании ХХХ GmbH и третьим лицам. 2) Обязанности уважительно относиться, соблюдать правила поведения и оказывать содействие в отношениях с компанией ХХХ GmbH и третьими лицами. |
Pflicht zur Information des Arbeitgebers über das Vorliegen einer Infektion mit dem Corona-Virus eine solche Nebenpflicht zum Schutz hochrangiger Interessen Dritter dar. обязанность информировать работодателя о заражении коронавирусной инфекцией является подобной дополнительной обязанностью по защите важнейших интересах третьих лиц. |
Опечатка: интересов |
Rücksicht - это не уважительное отношение, от уважительного отношения зараза не исчезнет :-) gegenüber der ХХХ GmbH - я бы поняла как gegenüber den Mitarbeitern der ХХХ GmbH к ГмбХ вирус не прилипнет, а вот к сотрудникам - еще как Rücksichts-, Verhaltens und Mitwirkungspflichten*** gegenüber der ХХХ GmbH und Dritten. Обязанности по соблюдению правил общения, поведения и содействия по отношению к сотрудникам ХХХ ГмбХ и третьим лицам |
Rücksichts-, Verhaltens und Mitwirkungspflichten gegenüber der ХХХ GmbH und Dritten. Erdferkel, тут все завязано на защиту персональных данных в условиях пандемии коронавируса. Rücksicht - общения? |
Действительно, какое же это общение? Уважительное отношение друг к другу. |
Зараза, может, от этого отношения и не исчезнет, но распространение ее может замедлиться, все в руках самих людей. |
Vladim, Вы предполагаете, что я читать разучилась? :-) да, правила межчеловечесвкого общения - уважительное оно по умолчанию, а по сути вот такое правило (его даже золотым правилом нравственности называют): Was du nicht willst, dass man dir tu’, das füg auch keinem andern zu https://de.wikipedia.org/wiki/Goldene_Regel поэтому Обязанности по соблюдению правил общения, поведения и содействия по отношению к сотрудникам ХХХ ГмбХ и третьим лицам. По мнению государственных органов /там мн.число/ по защите персональных данных, в данном случае, например, обязанность информирования работодателя о заболевании коронавирусом представляет собой такую дополнительную обязанность для защиты первостепенных интересов третьих лиц. |
уважать я человека могу и заочно, не общаясь с ним лично а вот заразить я его могу только при личном общении "все в руках самих людей" - а руки не забывать дезинфицировать и мыть с мылом |
По мнению государственных органов? Aufsicht - надзор nach Auffassung der Datenschutzaufsichtsbehörden - по мнению органов по надзору за соблюдением законодательства о защите персональных данных |
хорошо, надзор, но что Вы против "государственных" имеете? ведь Behörden всё-таки длинноватые органы получаются :-) м.б. обойдемся "государственными органами по надзору за защитой персональных данных? |
|
link 26.11.2020 12:31 |
не учет интересов, а? Я о Rücksicht |
Кто мне толково объяснит, что такое "Rücksichtsregeln" в сфере защиты персональных данных? |
|
link 26.11.2020 12:44 |
с т.з. всяких органов |
gegenüber der ХХХ GmbH und Dritten gegenüber der ХХХ GmbH - именно с компанией ХХХ GmbH, по отношению к компании ХХХ GmbH, в отношениях с компанией ХХХ GmbH. Это могут быть случаи договорных отношений с этой компанией или отношений, вытекающих из заключенной сделки с компанией ХХХ GmbH. |
Vladim, тут ведь не просто "сфера защиты персональных данных", а в связи с коронавирусом Ваши персональные данные: информация о том, что Вы заражены коронавирусом эти данные, как и все другие Ваши персональные данные, защищены законом от опубликования их для сведения посторонних лиц/организаций однако в данном случае приоритет (даже перед положениями закона о защите персональных данных) имеют hochrangige Interessen Dritte. Что это за первостепенные интересы? А это защита жизни и здоровья этих самых посторонних лиц. Поэтому Вы обязаны сообщить своему работодателю о том, что заразились ковидлой. Хотя даже в больничном врач не пишет Ваш диагноз открытым текстом "Ihr Arzt hat Ihre Diagnose auf der Krankmeldung für die Krankenkasse in Form eines Codes, des sogenannten ICD-Diagnoseschlüssels" насчет "Это могут быть случаи договорных отношений с этой компанией или отношений, вытекающих из заключенной сделки с компанией ХХХ GmbH. " - сделку или договор вирус заключил или кто? однако можно внести корректурку в мой первоначальный вариант: Обязанности по соблюдению правил общения, поведения и содействия по отношению к ХХХ ГмбХ, её сотрудникам и третьим лицам |
вся закавыка в том, что в русском языке вроде нет дословного ( т.е. чтобы одним словом) перевода термина Rücksicht сейчас за обедом обсуждала это с мужем если я скажу, например: Beim Klavierspielen nehme ich Rücksicht auf meine Nachbarn как Вы это переведете? ведь "уважение" здесь будет явно не к месту |
|
link 26.11.2020 14:14 |
В данном случае обязанность информирования работодателя о наличии кор.вир. инфекции представляет собой пример такой доп. обязанности по защите первост. интересов третьих лиц |
вспомнилось |
|
link 26.11.2020 14:17 |
представляет собой, с т.з. органов надзора ..., пример забыла втиснуть |
|
link 26.11.2020 14:30 |
Необходимость соблюдения разумной осторожности, правил поведения и оказание содействия по отношению к Гмбх и третьим лицам ??? |
с этими ГмбХами лучше поосторожнее, а то кто их знает... ![]() еще раз спрошу: разве в предложении Beim Klavierspielen nehme ich Rücksicht auf meine Nachbarn имеет место быть разумная осторожность? |
Rücksichts-, Verhaltens und Mitwirkungspflichten gegenüber der ХХХ GmbH und Dritten Обязанности по соблюдению мер предосторожности, правил поведения и оказания содействия в отношении компании ХХХ GmbH и третьих лиц |
*Beim Klavierspielen nehme ich Rücksicht auf meine Nachbarn как Вы это переведете? ведь "уважение" здесь будет явно не к месту* Уважение тут не подойдет. Я учитываю / принимаю во внимание наличие соседей за стеной ) или стараюсь не нарушать покой соседей. |
Совсем официально - учитываю интересы соседей -? Простите, что ответил я, люблю вопросы из сферы быта ) |
|
link 26.11.2020 15:15 |
ЭФ, но мы ж не о пианине ![]() |
|
link 26.11.2020 15:32 |
Необходимость учета взаимных интересов, соблюдения правил поведения и содействия ??? |
"Необходимость учета взаимных интересов" - мой вариантик (один из многих): Обязательное учитывание интересов (или даже безопасности) окружающих, соблюдение правил поведения и содействия пианинный вариант: При игре на пианино/фортепьяно я не забываю о том, что рядом живут соседи вот этот Rücksicht - делая что-то, не забывать, что рядом есть другие люди, и всегда думать о том, какие для них от моих действий могут проистечь последствия типа так |
You need to be logged in to post in the forum |